mundo
JOSECANOVAS.COM


Grandes viajes - España - Pirineos
Mis libros sobre Interrail
Diccionario etimológico y toponímico
Diccionario etimológico
Palabras castellanas de origen euskérico
SI EN ESPAÑA, EUROPA O ASIA COINCIDEN NOMBRES DE LUGAR, DEBERÍAMOS ECHARLE UN VISTAZO AL EUSKERA PARA VER QUÉ NOS CUENTA, COSA QUE HAN OBVIADO DESCARADAMENTE NUESTROS ACADÉMICOS
botonsubir1
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y Z
N Ñ

Nada
"Inexistencia total o carencia absoluta de todo ser; vacío". Se dice igual en gallego y portugués; en catalán es res, en italiano niente, en francés rien, en rumano nimic y en latín nihil, nullius rei, nec quicquam. Coromines no se pronuncia en su Breve Diccionario y los sabios de la RAE proclaman que viene del latín nata: "cosa nacida" (¿?), haciéndonos creer que un ser vivo viene de la nada. No se lo crean. La raíz euskérica "na" sería el origen de esta voz:
NA = "concavidad en abstracto, vaciedad" + DA = "sufijo abundancial y de pertenencia".
NADA
sería "la generalización de la vaciedad".
Y la versión apocopada, na, na de na, la utilizamos tanto o más que la oficial "nada".

Nao
"Embarcación antigua". Se dice igual en vasco; en portugués y catalán es nau; y aquí acaban los parecidos con otras lenguas. Nuestros sabios de la RAE sólo dicen que viene del catalán nau, sin explicar su significado o procedencia en esta lengua. Y se equivocan. La raíz euskérica "nao/nau" sería el origen de esta voz:
NAO = "prevalente, dueño, referente".
NAO
describiría al "referente de un conjunto"; por ejemplo, entre las naves de una armada, la nao sería la que lleva el estandarte y da las órdenes.

Narval
"Mamífero marino similar al delfín, de unos 4 metros de largo y color blanco con manchas oscuras. El macho posee un largo colmillo". Se dice igual o de forma parecida en todas las lenguas europeas, un claro indicio de que su origen fue único y general. Nuestros sabios de la RAE dicen que viene del danés narhval. Y Javier Goitia relaciona la voz con el euskera arcaico:
NARRU/NARR = "piel de animal" + BALE = "ballena".
NARRBALE > NARVAL
sería "la ballena del cuero", nombre que estaría relacionado con uno de sus atractivos: comer las tiras de su piel asadas sobre piedras calentadas con grasa de foca. Se trata de un manjar de primera magnitud en el ártico.

Nava
"Tierra sin árboles y llana, a veces pantanosa, situda generalmente entre montañas". Voz compartida por el vasco naba: "valle". Los de la RAE dicen que es una voz prerromana, y la comparan con el vasco naba: "tierra llana". Y efectivamente, nava tendría un origen euskérico, vendría de:
NAB/NABA = "concavidad física".
NABA
describiría "un terreno con su parte baja deprimida".

Nave
"Barco, embarcación". Se dice igual en gallego, italiano y portugués. En catalán es nau, en francés navire y en rumano nava. En vasco relacionan nabe con edificios (arquitectura). Nuestros sabios de la RAE dicen que viene del latín navis. Y se equivocan. La raíz euskérica "nab/naba" sería el origen de esta voz:
NAB = "concavidad física".
NAB > NAVE
describiría algo con fondo cóncavo, concepto que encaja con una embarcación.
El latín, que no explica procedencia de palabras, debió tomar prestado del protoeuskera esta voz.

Nevar
"Caer nieve". Se dice igual en gallego, portugués y catalán. En francés es neiger, en italiano nevicare, en rumano ninge y en latín ning, ninxit. Nuestros sabios de la RAE dicen que viene del 'inexistente' latín vulgar nivare (¿?). La raíz euskérica "neg/neb" sería el origen de esta voz:
NEG/NEB = "lágrima, goteo, lloro, nieve" + A = "artículo".
NEBA > NEVAR (como verbo)
, para nuestros antepasados, sería equiparable a un llanto, a continuas lágrimas que se desprenden de un ojo.
En vasco nega significa "lágrima, llanto, lloro, goteo"; y negu, nebegu es "invierno, tiempo de nieve", de neg/neb (nieve) y egu (época). El latín no aporta ni resuelve absolutamente nada.

Nieve
"Agua helada que se desprende de las nubes y que llega al suelo en copos blancos". En gallego, italiano y portugués se dice neve, en catalán es neu, en francés neige y en rumano zapada. Nuestros sabios de la RAE dicen que viene del latín nix, nivis. ¿En qué quedamos, nix o nivis? Porque nivis se parece a nix como un huevo a una castaña. Nivis no viene de nix, sino de la raíz euskérica "neg/neb":
NEG/NEB = "lágrima, goteo, lloro, nieve".
NEB > NEBE > NIEVE
, metafóricamente hablando, sería un llanto, un lloro; compararía una lágrima con un copo.
En vasco nega significa "lágrima, llanto, lloro, goteo"; y negu, nebegu es "invierno, tiempo de nieve", de neg/neb (nieve) y egu (época). El latín no aporta ni resuelve absolutamente nada.

Norte
"Punto cardinal situado frente a una persona a cuya derecha está el lado por el que sale el Sol, diametralmente opuesta al sur". Se dice igual o de forma parecida en las 'supuestas' lenguas romances y en las germánicas: norte, nord, north, norr, norden, noorden...; en latín es septentrio y en griego vóreios. Nuestros sabios de la RAE, como no pueden echar mano del latín, proclaman que viene del francés nord, derivado del inglés antiguo north. Y se equivocan. Su origen sería euskérico; con una 'r' añadida por prosodia, vendría de:
EGIN/EIN/EN = "producir, hacer" + OTZ = "frío".
ENOTZ > NO(R)TZ > NORT > NORTE
describiría un lugar donde hace frío, por ejemplo en las regiones más septentrionales de Europa.
Norte es un claro ejemplo de que las "mal llamadas" lenguas romances no vienen del latín. La lengua madre desconoce una voz que utilizan todas sus hijas, y media Europa.

Nuca
"Parte alta de la cerviz, donde se une la columna vertebral con la cabeza". Se dice igual en catalán, italiano y portugués; en gallego es noca y en francés nuque. En cuanto a las lenguas germánicas tenemos nek, nakke, nacke, nacken, nakken.... En latín se dice occipitium y cervix; aun así, nuestros sabiondos de la RAE proclaman que viene del 'inexistente' latín nucha, derivado del árabe clásico nuha: "médula" (¿?). O sea, que de una unión latino-árabe nos ha llegado a nosotros la voz nuca. Esto es de risa, pero así nos lo venden nuestros eruditos académicos. Dos raíces euskéricas serían el origen de esta voz:
UN = "elemento fundamental (cerebro)" + EKA = "anclaje".
UNEKA > NUEKA (con metátesis) > NUCA
sería "la conexión con el cerebro".

Ñam, ñam
"Interjección familiar que indica comida en el lenguaje de los niños; expresión de placer ante una comida suculenta". En catalán se dice igual, escrito nyam, nyam. Vendría de:
ÑA/AÑA = "alimento sin concretar y sin recolectar".
ÑA > ÑAM
expresaría comida, el placer que se siente tras degustar algo delicioso.

Ñoño
"Soso, de poca sustancia; persona apocada y de corto ingenio". Se dice igual en vasco, con el significado de "tonto, necio". Nuestros sabios de la RAE, además de Coromines, dicen que viene del 'desconocido' latín vulgar nonnus: "anciano". Y se equivocan al comparar la vejez con alguien apocado, tonto. La raíz euskérica "non/ño" sería el origen de esta voz:
ÑO = "calificativo despectivo o diminutivo".
ÑOÑO
, repetido, describiría a una persona necia, corta, tonta.

Ñu
"Mamífero rumiante africano de la familia de los antílopes". Se pronuncia igual en todas las 'supuestas' lenguas romances, escrito "ñu" en vasco, gallego y portugués; nyu en catalán, gnu en italiano y rumano, y gnou en francés. Ni Coromines ni los estudiosos de la RAE se pronuncian sobre el origen de esta voz, que algunos etimologistas hacen derivar del holandés gnoe y del joisano ingu (¿?). El caso es que existe la raíz euskérica "ñu", con un significado sorprendente. ¿Será casualidad?:
ÑU = "res mayor; voz de llamada al vacuno".
ÑU
describiría a este rumiante africano.

etimologia



SECCIONES
Villas y regiones ibéricas
Geografía ibérica
Europa, Asia, África
Origen del castellano
Fuentes



E MAIL
correo
¿Sugerencias, enlaces rotos? Por favor, ¡envíame un mensaje!



MIS LIBROS
Colección Raíles

Raíles 3


Raíles 2


Raíles 1